move forward の英語表現を深掘り:意味・イメージ・よくある使い方・ビジネス例文【プロジェクトを前に進める】

はじめに:move forward は「進む」以上の意味がある

move forward は「前に進む」と訳されますが、ビジネスの現場では「(合意や準備を経て)次のステップに進める」「この方針で進めましょう」といった、会議・プロジェクトで非常に出番が多い表現です。
この記事では、move forward のコアイメージから、会議・メール・チャットでそのまま使えるフレーズ、似た表現との違いを整理します。

move forward のコアイメージ:「停滞から、一歩前へ」

基本イメージ

move forward のイメージは、「その場で止まっている状態から、一歩前に進む」です。
単に物理的に前に動くのではなく、「検討 → 合意 → 実行」の中で、次の段階に進むニュアンスがあります。

  • move forward with + 名詞
    • move forward with the plan / project / changes など
  • move forward on + 名詞
    • move forward on this topic / issue

「このまま先に進める/本格的に動き始める」というときの一言として使われます。

move forward with:〜をこの方針で進める

基本パターン

  • move forward with + 計画・提案・プロジェクト
    • move forward with the plan
    • move forward with your proposal
    • move forward with the implementation

ビジネス例文

  • If everyone agrees, we’ll move forward with this plan.
    皆さんご賛同いただけるようでしたら、この計画で進めます。
  • Once we get approval, we can move forward with the rollout.
    承認が取れ次第、導入を進めることができます。
  • Thank you for your proposal. We’d like to move forward with the next steps.
    ご提案ありがとうございます。次のステップに進めていきたいと考えています。

「go ahead」より少しビジネス寄りで、「正式にプロジェクトとして進める」ニュアンスが強めです。

move forward on:〜について進める・前進させる

基本パターン

  • move forward on + 課題・トピック
    • move forward on this issue
    • move forward on the contract

ビジネス例文

  • What do we need to move forward on this issue?
    この問題を前に進めるために、何が必要でしょうか。
  • We still need more information before we can move forward on the contract.
    契約を進める前に、まだ情報が必要です。
  • Let’s move forward on the items we agreed today.
    本日合意した項目について、前に進めていきましょう。

「with」が「〜というモノを一緒に進める」のイメージなのに対し、「on」は「そのトピックに関して前に進める」イメージです。

proceed / go ahead / move forward のざっくり使い分け

似たような場面で出てくる表現との違いも、感覚で押さえておくと便利です。

  • proceed:
    かため・フォーマル。「手順どおりに進める」ニュアンス。
    • proceed with the process / procedure など。
  • go ahead:
    カジュアル寄り。「どうぞやってください」「じゃあやろうか」。
  • move forward:
    プロジェクト・計画・課題を「前進させる」。停滞から一歩進めるイメージ。

同じような文でもニュアンスが変わります。

  • Let’s go ahead with this.
    → じゃあ、これでいきましょう(会話寄り)。
  • Let’s proceed with this.
    → この件を手順どおりに進めましょう(少しかたい)。
  • Let’s move forward with this.
    → この方針でプロジェクトを前に進めていきましょう(前進イメージが強い)。

move forward を使ったミニ会話(会議/メール)

会議の一場面

  • A:Are there any concerns about this timeline?
    このスケジュールについて懸念はありますか。
  • B:No major concerns from my side.
    特に大きな懸念はありません。
  • A:Great. Then let’s move forward with this timeline.
    了解です。それでは、このスケジュールで進めましょう。

メールの一例

  • Thank you again for the discussion today.
    本日はディスカッションありがとうございました。
  • We’d like to move forward with the proposal you shared.
    ご共有いただいたご提案で進めていきたいと考えております。
  • Let us know what you need from our side to move forward.
    前に進めるうえで、当方に必要な情報があればお知らせください。

「じゃあこれで行こう」を、ビジネス寄りの自然な英語にしたいときに便利です。

今日からのミニトレーニング:move forward を自分ごとにする

  1. 最近の日本語メールや議事録から、「この方向で進める」「前に進めたい」「次のステップに移る」と書いた/言った文を3つピックアップする。
  2. それぞれが「何と一緒に進める(with)」か、「どのトピックについて進める(on)」かを考える。
  3. move forward with / move forward on を使って英訳してみる。

例:

  • この計画で進めたいです。
    → We’d like to move forward with this plan.
  • この件を前に進めるために、何が必要でしょうか。
    → What do we need to move forward on this matter?
  • 合意した内容でプロジェクトを進めましょう。
    → Let’s move forward with the project based on what we agreed.

次に会議やメールで英語を使うとき、「とりあえず go ahead / proceed でいいや」ではなく、「ここは move forward で“前進させる”イメージを出せないか?」と一瞬だけ考えてみてください。
その小さな意識づけだけでも、move forward を軸にしたプロジェクト寄りのビジネス英語にぐっと近づきます。