はじめに:Thank you だけで終わっていませんか?
ビジネスメールで「ありがとうございます」を英語にするとき、毎回 Thank you. だけで終わってしまうと、少し味気なく感じることがあります。
この記事では、仕事の場面でよくある「資料送付へのお礼」「対応へのお礼」「継続的なサポートへのお礼」などを、丁寧に表現できるフレーズを20個に絞って紹介します。
- Thank you for your help.
Thank you for your help on this matter.
本件につきましてご対応いただき、ありがとうございます。 - Thank you for your email.
Thank you for your email and for sharing the details.
メールおよび詳細の共有、ありがとうございます。 - Thank you for your time.
Thank you for your time today.
本日はお時間をいただき、ありがとうございました。
- Thank you for sending the document.
Thank you for sending the document so quickly.
早急に資料をお送りいただき、ありがとうございます。 - Thank you for the information.
Thank you for the information about the new schedule.
新しいスケジュールに関する情報をいただき、ありがとうございます。 - Thank you for sharing your feedback.
Thank you for sharing your feedback on our proposal.
弊社提案へのフィードバックをお寄せいただき、ありがとうございます。
- Thank you for your quick response.
Thank you for your quick response to my request.
私の依頼に迅速にご対応いただき、ありがとうございます。 - Thank you for your support.
Thank you for your continuous support.
いつもご支援いただき、ありがとうございます。 - Thank you for your cooperation.
Thank you for your cooperation on this project.
本プロジェクトへのご協力に感謝いたします。 - Thank you for taking the time to ~.
Thank you for taking the time to review the document.
資料をご確認いただくお時間を割いていただき、ありがとうございます。
- We appreciate your help.
We really appreciate your help with this issue.
本件へのご尽力に深く感謝しております。 - We appreciate your continued support.
We appreciate your continued support and partnership.
変わらぬご支援とパートナーシップに感謝申し上げます。 - Your support is highly appreciated.
Your support is highly appreciated during this busy period.
お忙しい時期にもかかわらずご対応いただき、誠に感謝しております。 - I truly appreciate your understanding.
I truly appreciate your understanding and flexibility.
ご理解と柔軟なご対応に心より感謝申し上げます。
- I look forward to working with you.
Thank you again, and I look forward to working with you.
重ねて御礼申し上げますとともに、今後ともよろしくお願いいたします。 - I appreciate your continued cooperation.
I appreciate your continued cooperation on this matter.
本件に関し、引き続きご協力のほどお願い申し上げます。 - We look forward to continuing our partnership.
Thank you for your support. We look forward to continuing our partnership.
ご支援に感謝いたします。今後とも良好な関係を続けられれば幸いです。 - Thank you in advance for your help.
Thank you in advance for your help with this request.
本件のご対応につきまして、あらかじめ御礼申し上げます。 - Your cooperation would be greatly appreciated.
Your cooperation would be greatly appreciated in meeting the deadline.
期限遵守に向けてご協力賜れましたら幸いです。 - Many thanks for your kind support.
Many thanks for your kind support as always.
いつも温かいご支援をいただき、誠にありがとうございます。
まとめ:テンプレートとしての使い方
日常的なメールでは、
冒頭の一文:Thank you for your email.
本文中のお礼:Thank you for your help on this matter.
結びのお礼:I look forward to working with you.
のように、場面ごとに1フレーズずつ組み合わせて使うと便利です。
まずはこの記事から「よく使いそうな3フレーズ」を選び、実際のビジネスメールのテンプレートにコピペしてストックしておくと、毎回考える負担がぐっと減ります。