「終わった」はどっち?英語の過去形 vs 現在完了の違い【中学英文法やり直し】

はじめに:全部「過去形」で済ませていませんか?

英語で「〜しました」と言いたいとき、つい何でも過去形で済ませてしまいがちです。
しかし、過去形と現在完了を使い分けると、「ただの過去の事実」「今につながっている経験・結果・継続」をはっきり区別して伝えられるようになります。
この記事では、この2つの違いを、中学英文法レベルのイメージとビジネスでもそのまま使える例文と一緒に整理します。

過去形「その時点で完結した出来事」

基本イメージ

過去形(worked / visited / finished など)は、「ある過去の時点で起こって、もう今とは切り離された出来事」というイメージです。
「いつのことか」がハッキリしている出来事・ストーリーを語るときに使います。

ビジネス例文

  • I finished the report yesterday.
    昨日、そのレポートを終えました。
  • We had a meeting with the client last week.
    先週、クライアントと打ち合わせをしました。
  • I joined this company in 2020.
    私は2020年にこの会社に入社しました。

こんなときは 過去形

  • 「昨日・先週・2020年に」のように、明確な過去の時点を言うとき
  • 「そのとき何が起きたか」をストーリーとして説明するとき
  • 今とのつながりよりも、「過去にそうだった」という事実を言いたいとき

現在完了「過去と今がつながっている」

基本イメージ

現在完了(have + 過去分詞:have finished / have visited など)は、「過去に起きたことが、今の状態や今の自分につながっている」というイメージです。
中学英文法では「経験・完了・結果・継続」の4つの用法で習いますが、どれも「今と関係があるか」がポイントです。

ビジネス例文

  • I have finished the report.
    レポートはもう終えています(今もう完成した状態)。
  • We have visited their office several times.
    私たちはこれまでに何度か先方のオフィスを訪問しています(今までの経験)。
  • I have worked here for five years.
    私はここで5年間働いています(今も働いている)。

こんなときは 現在完了

  • 「もう終わっていて、今はその状態だ」と言いたいとき(完了・結果)
  • 「これまでに〜したことがある」と経験を話すとき
  • 「ずっと〜している」を今までの継続として言いたいとき

過去形 vs 現在完了:ニュアンスの違い

同じ動詞でも、過去形と現在完了でフォーカスが変わります。

例1:finish

  • I finished the report yesterday.
    昨日レポートを終えました(「昨日」という過去の事実にフォーカス)。
  • I have finished the report.
    レポートはもう終えています(「今もう終わっている状態」にフォーカス)。

例2:visit

  • We visited Osaka last year.
    昨年大阪を訪れました(去年の出来事としての大阪訪問)。
  • We have visited Osaka many times.
    私たちは大阪を何度も訪れたことがあります(これまでの経験)。

例3:work

  • I worked in Nagoya for two years.
    名古屋で2年間働いていました(今はもう働いていない)。
  • I have worked in Nagoya for two years.
    名古屋で2年間働いています(今もその状態が続いている)。

ざっくり言うと、
「過去のある点・期間に視点がある」→ 過去形、「今の自分・今の状態につながっている」→ 現在完了 というイメージです。

中学英文法で押さえる現在完了の3パターン

ここでは、特によく使う3パターンに絞って整理します。

1)経験:〜したことがある

  • I have been to London three times.
    ロンドンに3回行ったことがあります。
  • Have you ever worked abroad?
    海外で働いたことはありますか。

キーワード:ever / never / before / once / twice / many times など。

2)完了・結果:もう〜した、〜してしまった

  • I have just finished the task.
    ちょうどそのタスクを終えたところです。
  • We have already sent the invoice.
    すでに請求書を送付済みです。

キーワード:just / already / yet(疑問文・否定文)など。

3)継続:ずっと〜している

  • I have worked here for ten years.
    ここで10年間ずっと働いています。
  • She has lived in Tokyo since 2015.
    彼女は2015年からずっと東京に住んでいます。

キーワード:for(〜の間)/ since(〜以来)/ over the last few years など。

ミニ練習:どっちを選ぶ?

日本語を、過去形か現在完了かを意識して英訳してみてください。

  1. 昨日レポートを終えました。
  2. レポートはもう終えました(今は終わっています)。
  3. 私はこの会社で5年間働きました(今はもうやめています)。
  4. 私はこの会社で5年間働いています(今も働いています)。
  5. これまでに3回、その会社を訪問したことがあります。
  6. 去年、その会社を訪問しました。

例:

  • I finished the report yesterday.
  • I have finished the report.
  • I worked for this company for five years.
  • I have worked for this company for five years.
  • I have visited that company three times.
  • I visited that company last year.

使い分けのコツ:まず「今との関係」を考える

迷ったときは、この2ステップだけ意識すると判断しやすくなります。

  1. 「いつの話か」が大事?(昨日・去年など、過去の時点がポイント)
    → 過去形を優先して考える。
  2. 「今どうなっているか」「これまでどうだったか」が大事?
    → 現在完了を優先して考える。

メールや会議で「〜しました」と言う前に、「今とのつながりを強調したいか?」を一瞬だけ考えるだけで、過去形と現在完了の使い分けがぐっと自然になります。